Verbalizações de bases emprestadas e defectividade no português do Brasil

Orientador: Prof(a). Dr(a). Gean Nunes Damulakis
Páginas: 99

Resumo

Esta dissertação busca traçar um paralelo entre o fenômeno da defectividade verbal e o comportamento morfofonológico dos verbos de bases emprestadas do inglês no português do Brasil (PB). Considerando que tais verbalizações se mostram altamente produtivas entre falantes brasileiros da comunidade gamer, esse foi o grupo escolhido como objeto de pesquisa. Lançamos mão de um experimento de julgamento de aceitabilidade, cujas alternativas de resposta formavam uma escala Likert de cinco pontos, por meio do qual foram julgadas as formas de 1ª pessoa do singular no indicativo (1ª p. s. ind.) e 1ª pessoa do plural no indicativo (1ª p. p. ind.) de verbos de bases emprestadas, conjugações estratégicas para a comparação com os verbos defectivos tradicionais. A partir dos resultados do experimento, calculamos um índice associado a cada verbo, que estaria intimamente relacionado ao seu grau de defectividade. Dentre as principais conclusões, foi percebido que, ao contrário do que se esperava, o comportamento dos verbos se mostrou semelhante ao comportamento de verbos comuns nativos do PB, indicando não haver paralelos evidentes entre esses verbos e aqueles descritos como defectivos na gramática tradicional. Uma possível explicação para esse resultado, entre outras, seria o reconhecimento pelos participantes de que o uso da forma 1ª p. p. ind. seria mais restrito e menos natural que o da forma 1ª p. s. ind., o que poderia enviesar seu julgamento.


Palavras-chave: empréstimos lexicais; verbos defectivos; comunidade gamer; Teoria da Otimalidade.

Categorias: Dissertações
Autor: Victor Alencar de Freitas